出师未捷身先死,长使英雄泪满襟上一句下一句 前一句后一句 蜀相拼音版 杜甫诗词_当当语文网

出师未捷身先死,长使英雄泪满襟上一句 下一句

出自唐朝杜甫的《蜀相
原文翻译:
丞相祠堂何处寻,锦官城外柏森森。 映阶碧草自春色,隔叶黄鹂空好音。 三顾频烦天下计,两朝开济老臣心。 出师未捷身先死,长使英雄泪满襟
蜀相拼音版
chéng xiàng cí táng hé chù xún ,jǐn guān chéng wài bǎi sēn sēn 。 yìng jiē bì cǎo zì chūn sè ,gé yè huáng lí kōng hǎo yīn 。 sān gù pín fán tiān xià jì ,liǎng cháo kāi jì lǎo chén xīn 。 chū shī wèi jié shēn xiān sǐ ,zhǎng shǐ yīng xióng lèi mǎn jīn
※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。

杜甫的诗词大全

《渼陂行(陂在鄠县西五里,周一十四里)》 《江南逢李龟年》 《至德二载甫自京金光门出问道归凤翔乾元初…有悲往事》 《晚登瀼上堂》 《佐还山后寄三首》 《游子》 《官定后戏赠(时免河西尉,为右卫率府兵曹)》 《十月一日》 《饮中八仙歌》 《武侯庙》 《秋兴八首·其一》 《短歌行,赠王郎司直》 《宾至(一作有客)》 《无家别》 《奉简高三十五使君》 《立秋后题》 《送郑十八虔贬台州司户伤其临老陷贼之故阙为面别情见于诗》 《江村》 《热三首》 《历历》 《小至》 《凭何十一少府邕觅桤木栽》 《登高》 《见萤火》 《岁晏行》 《收京三首》 《阁夜》 《返照》 《饮中八仙歌》 《宴胡侍御书堂(李尚书之芳、郑秘监审同集归字韵)》 《盐井(盐井在成州长道县,有盐官故城)》 《观薛稷少保书画壁》 《曲江对酒》 《寄韩谏议 / 寄韩谏议注》 《五盘(七盘岭在广元县北一名五盘栈道盘曲有五重)》 《曲江陪郑八丈南史饮》 《上后园山脚》 《别房太尉墓》 《送韦郎司直归成都》 《哀王孙》 《後出塞五首》 《咏怀古迹五首·其二》 《赠田九判官(梁丘)》 《悲陈陶》 《提封》 《陪章留后侍御宴南楼(得风字)》 《赠李十五丈别(李秘书文嶷)》 《成都府》 《写怀二首》 《送贾阁老出汝州》 《渼陂西南台》 《虎牙行(虎牙在荆门之北,江水峻急)》 《石壕吏》 《登牛头山亭子》 《随章留后新亭会送诸君》 《庭草》 《观打鱼歌》 《病橘》 《江村(清江一曲抱村流)》 《奉寄高常侍(一作寄高三十五大夫)》 《畏人》 《玄都坛歌,寄元逸人》 《次空灵岸》 《不离西阁二首》 《章梓州水亭》 《病马》 《有客(一作宾至)》 《野望》 《奉赠鲜于京兆二十韵(鲜于仲通,天宝末为京兆尹)》 《送远》 《留花门》 《悲陈陶》 《峡隘》 《龙门镇(龙门镇在成县东后改府城镇)》 《泥功山(贞元五年于同谷西境泥公山权置行成州)》 《宿凿石浦(浦在湘潭县西)》 《奉赠王中允(维)》 《客堂》 《官亭夕坐戏简颜十少府》 《巳上人茅斋》 《又示宗武》 《茅堂检校收稻二首》 《千秋节有感二首(八月二日为明皇千秋节)》 《喜闻官军已临贼境二十韵》 《奉赠卢五丈参谋(琚)》 《巴西驿亭观江涨,呈窦使君二首》 《宣政殿退朝晚出左掖(掖门在两旁如人之臂掖)》 《洗兵马》 《征夫》 《李监宅》 《江阁卧病走笔寄呈崔、卢两侍御》 《去矣行》 《八哀诗。赠太子太师汝阳郡王琎》 《寄题江外草堂(梓州作,寄成都故居)》 《江头四咏。鸂鶒》 《鸡》 《登楼》 《所思(得台州郑司户虔消息)》 《上巳日徐司录林园宴集》 《九日蓝田崔氏庄》

蜀相译文及注释

译文何处去寻找武侯诸葛亮的祠堂?在成都城外那柏树茂密的地方。碧草照映台阶自当显露春色,树上的黄鹂隔枝空对婉转鸣唱。定夺天下先主曾三顾茅庐拜访,辅佐两朝开国与继业忠诚满腔。可惜出师伐魏未捷而病亡军中,常使历代英雄们对此涕泪满裳!

注释⑴蜀相:三国蜀汉丞相,指诸葛亮(孔明)。诗题下有注:诸葛亮祠在昭烈庙西。⑵丞相祠堂:即诸葛武侯祠,在现在成都,晋李雄初建。⑶锦官城:成都的别名。柏(bǎi)森森:柏树茂盛繁密的样子。⑷映阶碧草自春色,隔叶黄鹂空好(hǎo)音:这两句写祠内景物杜甫极推重诸葛亮,他此来并非为了赏玩美景,“自”“空”二字含情。是说碧草映阶,不过自为春色;黄鹂隔叶,亦不过空作好音,他并无心赏玩、倾听。因为他所景仰的人物已不可得见。空:白白的。⑸三顾频繁天下计:意思是刘备为统一天下而三顾茅庐,问计于诸葛亮。这是在赞美在对策中所表现的天才预见。频烦,犹“频繁”,多次。⑹两朝开济:指诸葛亮辅助刘备开创帝业,后又辅佐刘禅。两朝:刘备、刘禅父子两朝。开:开创。济:扶助。⑺出师未捷身先死,长使英雄泪满襟(jīn):出师还没有取得最后的胜利就先去世了,常使后世的英雄泪满衣襟。指诸葛亮多次出师伐魏,未能取胜,至蜀建兴十二年(234年)卒于五丈原(今陕西岐山东南)军中。出师:出兵。

蜀相创作背景

  《蜀相》一诗,依照仇兆鳌注,断为公元760年(唐肃宗上元元年)春天杜甫“初至成都时作”。公元759年(唐肃宗乾元二年)十二月,杜甫结束了为时四年的寓居秦州、同谷(今甘肃省成县)的颠沛流离的生活,到了成都,在朋友的资助下,定居在浣花溪畔。成都是当年蜀汉建都的地方,城西北有诸葛亮庙,称武侯祠。公元760年(唐肃宗上元元年)春天,他探访了诸葛武侯祠,写下了这首感人肺腑的千古绝唱。

  公元221年,刘备在成都称帝,国号汉,任命诸葛亮为丞相,“蜀相”的意思是蜀汉国的丞相,诗题“蜀相”,写的就是诸葛亮。杜甫虽然怀有“致君尧”的政治理想,但他仕途坎坷,抱负无法施展。他写《蜀相》这首诗时,安史之乱还没有平息。目睹国势艰危,生灵涂炭,而自身又请缨无路,报国无门,因此对开创基业、挽救时局的诸葛亮,无限仰慕,备加敬重。

蜀相鉴赏

  这首七律《蜀相》,抒发了诗人对诸葛亮才智品德的崇敬和功业未遂的感慨。全诗熔情、景、议于一炉,既有对历史的评说,又有现实的寓托,在历代咏赞诸葛亮的诗篇中,堪称绝唱。

  古典诗歌中常以问答起句,突出感情的起伏不平。这首诗的首联也是如此。“丞相祠堂何处寻?锦官城外柏森森。”一问一答,一开始就形成浓重的感情氛围,笼罩全篇。上句“丞相祠堂”直切题意,语意亲切而又饱含崇敬。“何处寻”,不疑而问,加强语势,并非到哪里去寻找的意思。诸葛亮在历史上颇受人民爱戴,尤其在四川成都,祭祀他的庙宇很容易找到。“寻”字之妙在于它刻画出诗人那追慕先贤的执著感情和虔诚造谒的悠悠我思。下句“锦官城外柏森森”,指出诗人凭吊的是成都郊外的武侯祠。这里柏树成荫,高大茂密,呈现出一派静谧肃穆的气氛。柏树生命长久,常年不凋,高大挺拔,有象征意义,常被用作祠庙中的观赏树木。作者抓住武侯祠的这一景物,展现出柏树那伟岸、葱郁、苍劲、朴质的形象特征,使人联想到诸葛亮的精神,不禁肃然起敬。接着展现在读者面前的是茵茵春草,铺展到石阶之下,映现出一片绿色;只只黄莺,在林叶之间穿行,发出宛转清脆的叫声。

  第二联“映阶碧草自春色,隔叶黄鹂空好音”所描绘的这些景物,色彩鲜明,音韵浏亮,静动相衬,恬淡自然,无限美妙地表现出武侯祠内那春意盎然的景象。然而,自然界的春天来了,祖国中兴的希望却非常渺茫。想到这里,诗人不免又产生了一种哀愁惆怅的感觉,因此说是“自春色”、“空好音”。“自”和“空”互文,刻画出一种静态和静境。诗人将自己的主观情意渗进了客观景物之中,使景中生意,把自己内心的忧伤从景物描写中传达出来,反映出诗人忧国忧民爱国精神。透过这种爱国思想的折射,诗人眼中的诸葛亮形象就更加光彩照人。

  “三顾频烦天下计,两朝开济老臣心。”第三联浓墨重彩,高度概括了诸葛亮的一生。上句写出山之前,刘备三顾茅庐,诸葛亮隆中对策,指出诸葛亮在当时就能预见魏蜀吴鼎足三分的政治形势,并为刘备制定了一整套统一国家之策,足见其济世雄才。下句写出山之后,诸葛亮辅助刘备开创蜀汉、匡扶刘禅,颂扬他为国呕心沥血的耿耿忠心。两句十四个字,将人们带到战乱不已的三国时代,在广阔的历史背景下,刻划出一位忠君爱国、济世扶危的贤相形象。怀古为了伤今。此时,安史之乱尚未平定,国家分崩离析,人民流离失所,使诗人忧心如焚。他渴望能有忠臣贤相匡扶社稷,整顿乾坤,恢复国家的和平统一。正是这种忧国思想凝聚成诗人对诸葛亮的敬慕之情;在这一历史人物身上,诗人寄托自己对国家命运的美好憧憬

  诗的最后一联“出师未捷身先死,长使英雄泪满襟”,咏叹了诸葛亮病死军中功业未成的历史不幸。诸葛亮赍志以殁的悲剧性结局无疑又是一曲生命的赞歌,他以行动实践了“鞠躬尽瘁,死而后已”的誓言,使这位古代杰出政治家的精神境界得到了进一步的升华,产生使人奋发兴起的力量。

  这首诗分两部分,前四句凭吊丞相祠堂,从景物描写中感怀现实,透露出诗人忧国忧民之心;后四句咏叹丞相才德,从历史追忆中缅怀先贤,又蕴含着诗人对祖国命运的许多期盼与憧憬。全诗蕴藉深厚,寄托遥深,造成深沉悲凉的意境。概言之,这首七律话语奇简,但容量颇大,具有高度的概括力,短短五十六字,诉尽诸葛亮生平,将名垂千古的诸葛亮展现在读者面前。后代的爱国志士及普通读者一吟诵这首诗时,对诸葛亮的崇敬之情油然而生。特别是一读到“出师未捷身先死,长使英雄泪满襟”二句时,不禁黯然泪下。

  在艺术表现上,设问自答,以实写虚,情景交融,叙议结合,结构起承转合、层次波澜,又有炼字琢句、音调和谐的语言魅力,使人一唱三叹,余味不绝。人称杜诗“沉郁顿挫”,《蜀相》就是典型代表。

  本诗借游览古迹,表达了对诸葛亮雄才大略,忠心报国的赞颂,以及对他出师未捷而身先死的惋惜

杜甫简介

杜甫(712-770),字子美,祖籍河南巩县。祖父杜审言是唐初著名诗人。青年时期,他曾游历过今江苏、浙江、河北、山东一带,并两次会见李白,两人结下深厚的友谊。唐玄宗天宝五年(746),杜甫来到长安,第二年他参加了由唐玄宗下诏的应试,由于奸臣李林甫从中作梗,全体应试者无一人录取。从此进取无门,生活贫困。直到天宝十四年(755),才得到「右卫率府胄曹参军」一职,负责看管兵甲仓库。同年,安史之乱爆发,此时杜甫正在奉先(今陕西蒲城)探家。第二年他把家属安顿在鄜州羌村(今陕西富县境),只身投奔在灵武(今甘肃省)即位的肃宗。途中被叛军所俘,押到沦陷后的长安,这期间他亲眼目睹了叛军杀戮洗劫的暴行和百姓的苦难。直到至德二年(757)四月,他才冒险逃到肃宗临时驻地凤翔(今陕西省凤翔县),授官左拾遗。不久因疏救房琯,被贬为华州司功参军。自此他对现实政治十分失望,抛弃官职,举家西行,几经辗转,最后到了成都,在严武等人的帮助下,在城西浣花溪畔,建成了一座草堂,世称「杜甫草堂」。后被严武荐为节度参谋、检校工部员外郎。严武死后,他离开了成都,全家寄居夔州(今四川奉节县)。两年后,离夔州到江陵、衡阳一带辗转流离。唐太宗大历五年(770),诗人病死在湘江的一只小船中。他的诗在艺术上以丰富多采著称,时而雄浑奔放,时而沉郁悲凉,或辞藻瑰丽,或平易质朴。他擅长律诗,又是新乐府诗体的开创者。他的诗声律和谐,选字精炼,「为人性癖耽佳句,语不惊人死不休」,正是他严谨创作态度的真实写照。在我国文学史上有「诗圣」之称。他的诗留存至今的有一千四百余首。有《杜少陵集》。

名句类别

抒情」 「人生

编者注:本文提供了出师未捷身先死,长使英雄泪满襟上一句下一句 前一句后一句,蜀相拼音版 杜甫简介。

转载请注明:原文链接 | http://www.dangdangcc.com/ju/2268.html